友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
魔刊电子书 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

甘地传-第75章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




但是后来,他们开始表现松弛的迹象了。就象一个身体衰弱的人容易 发脾气一样,当罢工看起来已经松弛的时候,他们对于工贼的态度越来越发 忿怒,而我也开始担心他们会发生暴动。他们参加每天集会的人数越来越少 了,而那些参加集会的人也是神情沮丧而绝望的。

最后有人通知我说,罢工的工人开始行动起来了。我深深感到不安, 不得不认真考虑在这种情况下我的责任究竟是什么。我在南非的时候,也有 过大规模罢工的经验,然而我在这里所面临的形势却和那里不同。纺织工人 是根据我的建议发誓的,他们天天在我面前重申这个誓言,他们可能会违背 誓言,这个念头对我来说是不堪设想的。在这种感情的背后究竟是我对于工 人的骄傲呢,还是对于他们的爱和我对于真理的热诚——谁说得上? 

一天早上——在纺织工人的集会上,我正在束手无策,忽然感到有所 启发。我自己不自觉地向大会宣称:“除非罢工工人重新集合起来,继续罢 工直到获得解决,或者直到他们全都离开了纺织工厂,我决不接触任何食 物。”

工人们大为震动。泪水沿着安娜舒耶朋的面颊滚滚而下。工人们齐声 叫道:“你不要绝食,我们绝食。你要是绝食,那就太不近人情了。我们松懈了,请你宽恕吧,现在我们一定忠于我们的誓言,坚持到底。”

“你们不必绝食,”我回答道:“只要你们遵守自己的誓言就够了。你们 都明白,我们没有基金,而我们又不愿意依靠公众的救济来继续我们的罢工。 因此你们应当想办法找点什么工作来维持生活,不管罢工继续多久,你们都 能免于忧愁。至于我的绝食,不到罢工得到解决,决不停止。”

同时伐拉白正在想办法在市政厅里给罢工工人找一点事情干,然而成 功的希望不大。摩干拉尔·甘地建议说,我们的学院正在兴建一座纺织学校, 需要沙土奠基,可以雇一批人来干这工作。工人们欢迎这个建议。安娜舒耶 朋头上顶着一筐子沙土,带头干,不久便看见有一条川流不息的工人洪流头 上顶着一筐筐的沙土从河底上出来。这是很壮观的景象。工人们感到自己产 生了一种新的力量,要付工资给他们,倒成为一件困难的事情了。

我的绝食并不是没有严重缺点。因为正如我在前一章已经说过的,我 同工厂老板们有着非常密切而良好的关系,我的绝食不能不影响他们的决 定。作为一个非暴力抵抗者,我知道我不应当用绝食来反对他们,而应当放 手让纺织工人们的罢工去产生影响。我之所以绝食,倒不是因为工厂老板们 松了劲,而是因为工人们自己松下来,我既然是他们的代表,便觉得自己有 一分责任。对纺织工厂的老板们,我只能讲理;用绝食反对他们等于使用暴 力。然而尽管我自己也明白我的绝食一定会对他们发生压力,事实也是这样, 我却觉得不得不这样做。对我来说,进行绝食的责任是很清楚的。

我试图安慰纺织工厂的老板。我对他们说:“你们没有丝毫必要从你们 的位子上撤退,”然而他们对我的话很冷淡,甚至对我进行尖酸刻薄的挖苦, 当然他们完全有权这样做。

对于罢工采取不妥协的态度的纺织工厂的老板们,主要的幕后人物是 赛·安伯拉尔,他的坚定的意志和明彻的诚恳是惊人的,使我衷心钦佩。同 他作对是一件乐事。我的绝食在以他为首的对方所引起的紧张,刺痛了我的 心。而且他的夫人沙罗拉德维待我象亲姊妹一样的亲切,我看见她因为我所 采取的行动而难受,自己也觉得过意不去。

安娜舒耶朋和其他许多朋友和工人,头一天便同我一起绝食。但是经 过若干困难以后,我终于说服了他们不再绝食下去。

最后的结果是,善意的气氛算是建立起来了。纺织工厂的老板们的心 受到了感动,他们开始寻找解决的办法。安娜舒耶朋的屋子变成了他们的讨 论地点。阿难商卡·特鲁瓦先生插手来过问这件事情,后来便被委为仲裁人, 在我只绝食三天以后,罢工便宣告结束了。纺织工厂的老板们在工人中间散 发糖果来庆祝这个事件,经过 21 天的罢工就这样得到解决了。

在庆祝罢工结束的集会上,纺织工厂的老板们和当地的专员都出席了。 这位专员在这次会上对纺织工人的劝导是:“你们应当自始至终按照甘地先 生的意见行事。”紧接着这件事以后,我不得已曾和这位绅士打过一次交道。 然而环境变了,而他也跟着环境一起变了。那时他竟对凯达的农民发出警告, 不准他们遵从我的意见。

这里,在我没有说明一件既令人好笑又令人痛心的事情从前,我不应 当结束这一章。这件事的发生,是和分发糖果有关。纺织工厂的老板们定了 大量的糖果,怎样在成千上万的工人当中散发,的确是一个问题。他们决定 最好是在工人们发誓的那棵大树底下的空地上散发,特别是因为把他们集合 到任何其他的地方是一件极不方便的事。

我认为严格遵守纪律进行了足足 21 天罢工的工人们,在分发糖果的时 候,毫无困难地站着不乱,并且不发生争先恐后的现象,是理所当然的。可 是那天一经试验,分发糖果的一切办法都失败了。每次糖果分发不到两分钟, 队伍便乱起来了。纺织工人的领袖们极力要维持好秩序,但是都失败了。混 乱、拥挤和争抢的情况严重到践踏了不少糖果,在空地上散发糖果的企图最 后不得不放弃。我们费了九牛二虎之力总算把剩下的糖果搬到赛·安伯拉尔 在米尔扎埔的屋里去。第二天,糖果就在那栋屋子的草地上顺利地分发了。 这件事的滑稽是很清楚的,但是它的令人痛心的一面却值得提一提。 后来的调查说明,阿赫梅达巴的叫化子风闻在那棵“发誓”的大树底下要散 发糖果的消息,便都聚集到那里去,就是由于他们拚命争抢,才造成秩序混乱。 我们的国家遭受的这种赤贫如洗和饥饿状态,年年迫使更多的人沦入叫化子的行列,他们为了面包所进行的拚命的斗争促使他们置一切礼仪和自 尊于不顾。而我们的慈善家们不仅不给他们工作并坚持他们必须工作才能有 面包,却给予他们施舍。

第二十三章 凯达的非暴力的抵抗

然而我连喘息的时间都没有。阿赫梅达巴纺织工人的罢工刚刚结束, 我又得投入凯达的非暴力抵抗的斗争中去。

由于收成不好,凯达县①出现了饥荒的情况,而凯达的农民正在考虑 暂停缴纳那一年的田赋。

①凯达(kheda)是孟买省中部的一个县分——译注。 在我向农民们提出明确的建议之前,安立特拉尔·塔卡尔先生已经进行过调查并且提出了情况报告,此外还亲自和当地的专员讨论了这个问题。 穆罕拉尔·潘提亚和商卡拉尔·巴立克也已经投入了这场战斗,并且通过维 达尔白·巴德尔先生和已故戈库尔达斯·卡罕达斯·巴立克爵士在孟买的立 法议会中鼓动起来。不止一个代表团为了这个问题在等候首长的接见。

那时我是古遮拉特大会的主席。大会向政府遞了请愿书、打了电报, 甚至忍气吞声地承受专员的侮辱和威吓。这些官员们在这次事件中的行为是 非常可笑而不成体统,现在回想起来,实在令人难于置信。

农民们的要求象白书一样明亮,而且是这样的温和,以求成为一个能 够被接受的强有力的问题。根据田赋税则的规定,如果收成是在二分五以下, 农民可以要求完全停付那一年的田赋。照官方的数字,收成据说是在二分五 以上。相反,农民们却争吵着说,收成不足二分五。然而政府根本不听,而 且认为人民要求仲裁是“大逆不道”。最后所有的请愿书和祈求都失败了, 我和同事们商量以后,便劝导农民们进行非暴力的抵抗。

除了凯达的志愿人员以外,我在这次斗争中的主要同志有伐拉·白·巴 德尔,商卡拉尔·班克,安娜舒耶朋夫人,印都拉尔·扬兹尼克,摩诃德夫·德 赛先生等人。伐拉白先生因为参加了这次斗争,不得不停止他那美好的而日 益兴旺的律师业务,以后由于实践上的原因,他再也不能复业了。

我们的总部设在纳底亚·安纳塔斯朗,因为别处再也找不到能够容纳 这么多人的地方。

下面是非暴力抵抗者所签订的誓言:“由于我们这几个村子的收成不足二分五,我们要求政府停收田赋,直 到下年再收,可是政府并不理会我们的要求。因此我们这些签名的人,在这 里郑重宣布:就我们这方面来说,我们决不交纳今年所有的或余下的田赋。 我们要求政府采取它认为恰当的任何合法步骤,并将乐于承受因为我们不交 租所应得的后果。我们宁肯让我们的土地被抵押,决不自动交税,从而使我 们的要求被认为是错误的,或者使我们的自尊心受到损伤。然而,如果政府 同意停收全县第二批田赋,我们当中有能力的一定交纳应交纳的全部或差额 的田赋。有能力交纳而不交纳的人的理由是,如果他们交了,贫苦农民就可 能因为混乱而把他们的东西变卖掉,或者向他们借债来交纳租税,这样就会 给他们自己带来苦难。在这种情况下,我们觉得,为了照顾贫苦农民,甚至 那些有能力交纳田赋的人也有责任不交纳田赋。”

关于这一次斗争,我不能用很多篇幅来叙述。所有同这次斗争有关的 很多美好的回忆都不得不割爱了。凡是愿意对这次重大战斗进行更充分和深 入研究的人,读一读商卡拉尔·巴立克先生写的完整而可靠的《凯达非暴力 抵抗运动史》就够了。

第二十四章 洋葱贼三巴朗

因为是在印度的一个偏僻地方,而新闻界又不能报道那次运动, 所以并没有吸引多少外来的访客。凯达运动的情形则不然,那里所发生的事 情报纸上天天都有报道。

古遮拉特人对这次斗争有深
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!