按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
两种流体混合到一块时,一种性别的精液原料对另一种性别的精液起到了一种酵母的作用。
现在,我认为在这两种精液原料混合物中所发生的第一件事就是热量的产生,而这又使得这种流体中的每一滴之间都彼此不同。当它发酵的时候,热量像它在酿造新酒时一样起作用,或像在储藏起来的未干的稻草中那样:它导致了大量颗粒在某些装容它们的地方聚集起来,然后使它们扩张并压迫其周围的另一些颗粒。这就是心脏如何开始形成。
接着,既然以这种方式扩张的小部分有呈直线持续运动之势,且已开始形成的心脏又对这种运动进行抵制,结果它们就缓缓移动开,并且向着后来大脑根基产生的地方前进。这样做的时候它们就替代了另一些为了占据心脏中原始地位而旋转的颗粒。后者在心脏的形成所需的短时间里,相应地扩张并移动开去,循着当初它们来到心脏的途径。现在,结果就是更早一群中出现还在某适当位置的一部分颗粒同另一些从别处来替代那些业已离去的粒子一道,开始进入心脏。在这里,他们再次地扩张,又离开。这种以这样的方式大量地重复发生的扩张,正是心脏、脉搏跳动的原因所在。关于进入心脏的原料,应该说使之得以扩张的剧烈的活性的热量既引起了一些颗粒的移动并分离,又引起了另一些颗粒的聚集。这些颗粒相互地压迫和碰撞,并分裂出许多非常细小的束。这些小束之间靠得如此之近,以致于只有那些留在它们周围的非常细微的物质(在我的《原理》见《原理》第三部分258页末尾第52行。一书中,我把它们称为第一要素)才能占据这些空间。那些以它们离开心脏的方式又结合在一起的颗粒从不偏离它们返回之路线——不像许多别的从任何方面都更能轻易地渗入精液原料的颗粒。这种原料是新颗粒由以向心脏运动的根源,直至它们都被用完为止。对于那些了解了我在《光学》和《原理》中所作的对自然光的解释和了解了我在《气象学》《光学》《原理》第三部分末尾第55~64行。一书中对自然颜色所作的解释的人来说,结果就是他们能很容易地理解为什么动物的血液是红色的。例如,正如我著作中刚刚论证过的解释的那样,让我们得以看见光线的原因只是 很简单地因为第二要素的压力。我所说的原料是由许多相互联系的小球所组成的,而且我们有对这些小球所有的两种运动的清醒的感知。一种是它们以直线的方式进入我们的眼睛的运动,它给了我们对光的感觉;另一种则是在它们进入我们感觉时以其自己为中心旋转的运动。如果它们旋转的速度比它们直线运动的速度慢得多的话,光线由之而来的物体就呈现出绿色,然而当旋转的速度要比直线运动的速度大得多的时候,事物就呈现红色。但能使它们旋转的仅有的一种物体就是那种其细小部分有很细小的束的东西,和那种靠得如此紧(正如我所表明的那些血液那样)以致于仅有的围着它们旋转的原料就是第一要素的那种。第二要素的小球在血液表面与第一要素的原料遭遇,这种第一要素的原料然后就以一种待续的、快速的、歪斜的运动从这些小球中间的一个缝隙穿入到另一个缝隙。这样它们就向着与去小球相反的方向运动,同样,它们还被迫绕它们自己的中心旋转。事实上,既然第一要素要在速度上超过其它任何物体,那么它们的旋转的速度就必定要比其它任何原因产生的运动的都要快得多。
实际上,铁在受热时会呈现出红色或当煤在燃烧时也会呈现出红色,它们也只是因为同样的原因:就在那一刻,它们所有的小孔内都充满了第一要素的原料。但既然这些小孔并不像在血液中的那些小孔那样被压迫得厉害,它们所呈现出来的红色的深浅自然就与血液之红色的深浅不同。心脏一以这种方式开始形成,离之而去的被稀释的血液就会直线式地向受它抵制的方向挺进,即朝身体在后来形成大脑的地方前进,而血液所流过的路径也就形成了大动脉的较上部分。由于它所遭遇的精液原料部分所产生的抵制,如果它不被沿着它所来的途径推回心脏的话,血液也就不会流得很远。它也不可能通过这一途径返回,因为这条路线又被心脏所产生的新的血液所阻塞了。这就导致了血液在返回路途中会朝与新原料进入心脏相反的方向产生一些偏离,这就是后来我们将发现脊椎骨的地方。血液沿着这一路线将向形成生殖器官的地方前进。而在它的这种降落之中所经途径则是大动脉的下面部分。但因为精液原料部分也从这一面施加压力,所以它们就会抵制血液的运动;再者,心脏又不断地向大动脉的上部和下部输送血液,因此血液被迫经过脊椎最深面的地方向心脏迂回前进。在这里,后来也就形成了胸部。血液返回心脏时所走的路线就是我们后来所谓的空静脉。紧接着就是心脏的进一步发展和肺及大脑形成的细节。第五部分将主要涉及静脉及动脉的形成。
。。
十一、对一个纲要的评注
,小,说'网
对一个纲要的评注——对1647年底以该题目发表于比利时的一个大纲的评注雷吉尤斯在荷兰的马得勒支以匿名的方式发表了关于人类精神本质的一些宣言或声明。他曾是笛卡尔的朋友,后来则成了笛卡尔的反对者。这里所翻译的就是笛卡尔以拉丁文写的这个宣言的反驳。这个评注未经笛卡尔同意,于1647年12月非正式出版。
【引言 本文在对大纲内容逐条分析的基础上,澄清并进一步重申了作者关于人类意识的基本观点:①理智心灵是人类意识;②人类意识的性质:并非物质实体(例如肉体的形式)而是一种属性;③我们可凭信仰相信一些事实,但有些事实必须用自然理性加以考察;④人类意识具有运动和形象的天然观念。其中就有上帝的观念,它先于其他观念。⑤心灵的内容有两大部分:一是理解,二是由意志决定。作者以此回击了某些荒谬不经的攻击。】
人类意识或理智心灵的一个解释:其可能和现实几天前我收到两本小册子,它们中一本公开地、直接地攻击我的观点;另一本则是偷偷摸摸地、暗示性地攻击我的观点。对于前者我不予理睬。事实上,我还得感谢该文作者,因为他虽然费了不少力气,却除了一些没人相信的污蔑以外一无所获。这个事实向我证明了,他根本无法合理地找到我文章中的例子,这样更好地证明了我文章的价值,甚至即使他赞美的话也难以有如此的效果。另外证明我的文章价值的同时也毁了他自己的声誉。而另一本册子则使我稍感不安,虽然该文没有署名也没有公开点到我的名字,但在其中包含了在我看来是错误的但却更迷惑人的观点,而且是以大纲的形式印刷,这样便可以被张贴在教堂大门上,任何人都可能看到。另外,据说该文曾以另外一种形式出现,并署有作者的姓名,作者的观点被大多数人认为同我的看法是相同的,所以我必须揭露这些错误,以避免那些没有读过我的文章的人碰巧读了这本册子而误将这些观点认为是我的看法。
以下便是大纲的内容:
一、人类意识便是人思维的各种过程的总和;它仅包含思考的能力和内心的原则。
二、从自然规律的角度看,意识可以是一种实体,也可以是一种肉体物质的形式,或者是一种同广延性共存于同一主体中的特殊性质。如果我们同意一些哲学家所说的内心的思维和向外的广延性是某些物质内在特性的话,例如在主体中,这些特性彼此互异但并不很彼此排斥。我们所认识的意识可以以任何形式存在,但是意识确实可以被认识,所以它可以以上述任何一种形式存在。因为这些形式并不矛盾,意识可以是其中的任何一种。
三、因此,那些宣称我们可以清晰地、明确地认识人类意识的观点是错误的。在这种观点看来,似乎人类意识必然而且事实上可以同身体相分离。
四、在《圣经》的许多地方都揭示了这一事实:事实中意识只是一种物质实体,或是一种现实可以同肉体分离的、可以独立存在的、与肉体截然不同的实体。因此一些人眼中对自然的研究所带来的疑惑在《圣经》中早已是无可怀疑的。
五、同样,那些主张我们可以对肉体持有怀疑而无法对意识持有怀疑的观点也是错误的,因为这仅证明了只要我们怀疑肉体,我们就不能说意识是肉体的一种方式。
六、人类意识,虽然是一种与肉体截然不同的物质实体,但只要它存在于身体之中,就是各种有机活动的总和。因此,就像肉体中有许多不同的倾向一样,意识也同样有许多不同的过程。
七、因为意识从体质上说与肉体不同,也不同于肉体的倾向,不能从这种倾向中产生,所以意识是不会被玷污的。
八、因为意识从概念讲无法分割也不可延伸,所以去推测它是否以整体形式存在于整体之中或是存在于各个独立部分之中都是徒劳的。
九、因为想象的事实和真实事实对意识的影响是相同的,所以对自然的研究会使我们怀疑我们是否真正认识到各种物质。但即使是这种怀疑也被《圣经》中的神谕所禁止,因为在《圣经》中(毫无疑问)是上帝创造了天、地和其间的万物,现在这些仍保留其本来面目。
十、将身体和意识置于整体的联系是由自然不变规律所决定的。这就意味着每一个单独的物体都保持其原有状态,直至其被另外的物体改变原有状态。
十一、因为意识是一种物质实体并且是在诞生